Katalog
477 Seiten|Prospekte|28.1.2015 - 31.12.2017Angebot abgelaufenAktuelle Prospekte Angebote in Baltmannsweiler
Kommentare
Text
Suche
Seite 76
Schraub(eck)-
verbinder
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Serie/Range/Gamme
Technische Information Serie
1D1 für Rundrohr
Diese zweiteiligen Expanderverbinder
ohne Bund haben konische Kammern für
Sechskantmuttern oder -schrauben. Beim
Anziehen des Gewindes wird der Verbinder
an die Innenwand des Rohres gepresst
(Dübeleffekt). So entsteht eine zugbelastbare
Verbindung, deren Belastbarkeit in hohem
Maße abhängig ist von der Beschaffenheit der
Rohre (Toleranzen, Rauheit, Schweißnähte
etc.) sowie vom Drehmoment beim Anziehen;
wir empfehlen daher Eigenversuche zur
Ermittlung der Werte.
Technical information range
1D1 for round tube
These two-piece expander connectors
without collar have tapered conical cavities
for hexagon nuts and screws. Tightening of
the thread presses the connector against
the inner tube wall (rawl plug effect),
providing a connection resistant to tension.
The intensity of this resistance depends
to a degree from the quality of the tubes
(tolerances, roughness, welding seam etc.)
and as well the torque of the tightening;
please give it a try.
Informations techniques gamme
1D1 pour des tubes cylindriques
Ces raccords d‘expansion en deux moitiés ont
des cavités en forme de cône pour
l‘assemblage des écrous hexagonaux ou des
vis à tête hexagonale. Le serrage du filetage
presse le raccord contre la partie intérieure du
tube (effet de cheville), ce qui fournit une jonction
résistante à la tension. L‘intensité de cette force
dépend considérablement de la qualité du tube
(tolérances, rudesse, soudures) aussi bien que
du moment de rotation lors de l‘assemblage.
Nous vous conseillons des études à vous.
Varianten:
Art.-Nr. 1D1.../0:
Art.-Nr. 1D1.../1:
ohne Mutter
1 Mutter vorn
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Optional items:
Item no. 1D1.../0: without nut
Item no. 1D1.../1: 1 nut front
Versions alternatives:
réf. 1D1.../0: sans écrou
Serie/Range/Gamme
réf. 1D1.../1: 1 écrou devant
Schraub(eck)-
verbinder
Die 2-fachen Mutternkammern der
Abmessungen M8 und M10 sind geeignet für
Sicherungsmuttern DIN 985.
The double cavities for the nuts M8 and
M10 are designed for prevailing torque type
nuts DIN 985.
Les cavités doubles des dimensions M8 et M10
sont propres pour l’utilisation des écrous autofreinés
DIN 985.
Art.-Nr. 1D1.../1H: 1 Mutter hinten
Item no. 1D1.../1H: 1 nut back
réf. 1D1.../1H: 1 écrou sur l’arrière
Art.-Nr. 1D1.../2:
2 Muttern
Item no. 1D1.../2: 2 nuts
réf. 1D1.../2: 2 écrous
DIN 985 M8/M10 oder/or/ou DIN 934 M8/M10
Stufenbohrungen im Rohr
Graded drilling of the tube
Des perçages gradués du tube
(äußere Bohrung größer als der Durchmesser (diameter of outer hole bigger than screw
des Schraubenkopfes, innere Bohrung passend head, inner hole fitting thread diameter)
für das jeweilige Gewinde) und Verwendung and use of screws with screw driver slot or
von Schlitz- oder Innensechskantschrauben hexagon recess permit high torque without
ermöglichen hohe Anzugskräfte ohne deformation of the tube wall.
Verformung der Rohrwandung.
(diamètre du perçage extérieur plus grand que
la tête de la vis, diamètre du perçage intérieur
propre au diamètre du filetage) et l‘utilisation des
vis avec de la fente pour tournevis ou empreinte
hexagonale permettent des couples de rotation
considérables sans déformation du tube.
B16
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
B17
verbinder
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Serie/Range/Gamme
Technische Information Serie
1D1 für Rundrohr
Diese zweiteiligen Expanderverbinder
ohne Bund haben konische Kammern für
Sechskantmuttern oder -schrauben. Beim
Anziehen des Gewindes wird der Verbinder
an die Innenwand des Rohres gepresst
(Dübeleffekt). So entsteht eine zugbelastbare
Verbindung, deren Belastbarkeit in hohem
Maße abhängig ist von der Beschaffenheit der
Rohre (Toleranzen, Rauheit, Schweißnähte
etc.) sowie vom Drehmoment beim Anziehen;
wir empfehlen daher Eigenversuche zur
Ermittlung der Werte.
Technical information range
1D1 for round tube
These two-piece expander connectors
without collar have tapered conical cavities
for hexagon nuts and screws. Tightening of
the thread presses the connector against
the inner tube wall (rawl plug effect),
providing a connection resistant to tension.
The intensity of this resistance depends
to a degree from the quality of the tubes
(tolerances, roughness, welding seam etc.)
and as well the torque of the tightening;
please give it a try.
Informations techniques gamme
1D1 pour des tubes cylindriques
Ces raccords d‘expansion en deux moitiés ont
des cavités en forme de cône pour
l‘assemblage des écrous hexagonaux ou des
vis à tête hexagonale. Le serrage du filetage
presse le raccord contre la partie intérieure du
tube (effet de cheville), ce qui fournit une jonction
résistante à la tension. L‘intensité de cette force
dépend considérablement de la qualité du tube
(tolérances, rudesse, soudures) aussi bien que
du moment de rotation lors de l‘assemblage.
Nous vous conseillons des études à vous.
Varianten:
Art.-Nr. 1D1.../0:
Art.-Nr. 1D1.../1:
ohne Mutter
1 Mutter vorn
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Optional items:
Item no. 1D1.../0: without nut
Item no. 1D1.../1: 1 nut front
Versions alternatives:
réf. 1D1.../0: sans écrou
Serie/Range/Gamme
réf. 1D1.../1: 1 écrou devant
Schraub(eck)-
verbinder
Die 2-fachen Mutternkammern der
Abmessungen M8 und M10 sind geeignet für
Sicherungsmuttern DIN 985.
The double cavities for the nuts M8 and
M10 are designed for prevailing torque type
nuts DIN 985.
Les cavités doubles des dimensions M8 et M10
sont propres pour l’utilisation des écrous autofreinés
DIN 985.
Art.-Nr. 1D1.../1H: 1 Mutter hinten
Item no. 1D1.../1H: 1 nut back
réf. 1D1.../1H: 1 écrou sur l’arrière
Art.-Nr. 1D1.../2:
2 Muttern
Item no. 1D1.../2: 2 nuts
réf. 1D1.../2: 2 écrous
DIN 985 M8/M10 oder/or/ou DIN 934 M8/M10
Stufenbohrungen im Rohr
Graded drilling of the tube
Des perçages gradués du tube
(äußere Bohrung größer als der Durchmesser (diameter of outer hole bigger than screw
des Schraubenkopfes, innere Bohrung passend head, inner hole fitting thread diameter)
für das jeweilige Gewinde) und Verwendung and use of screws with screw driver slot or
von Schlitz- oder Innensechskantschrauben hexagon recess permit high torque without
ermöglichen hohe Anzugskräfte ohne deformation of the tube wall.
Verformung der Rohrwandung.
(diamètre du perçage extérieur plus grand que
la tête de la vis, diamètre du perçage intérieur
propre au diamètre du filetage) et l‘utilisation des
vis avec de la fente pour tournevis ou empreinte
hexagonale permettent des couples de rotation
considérables sans déformation du tube.
B16
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
B17
Seite 77
Schraub(eck)-
verbinder
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Serie/Range/Gamme
Runde Expanderverbinder (nur M8!) haben
in der Standardversion eine Aufnahme für
die Befestigung von Sattel-Distanzhülsen
der Serie DH1D1 (s.S. B28). Alle Expander
mit gleichem Gewindedurchmesser sind mit
jedem Distanzstück für den entsprechenden
Durchmesser kompatibel (also z.B. alle
Expander M8 mit allen Distanzstücken mit
8,2-mm-Bohrung). Dies ermöglicht problemloses
rechtwinkliges Verbinden von Rundrohren
mit unterschiedlichen Durchmessern. Die
Distanzstücke sind drehbar in den Expandern
befestigt, was erhebliche Montagevorteile bietet.
Round expander connectors (M8 only!)
in standard version have a cavity for the
attachment of saddle washers range DH1D1
(see p. B28). All expanders with identical thread
diameter are compatible with each of these
washers for the corresponding diameter (e.g.
each expander M8 with each washer having an
8.2-mm-bore), providing a comfortable way for
the right-angled connection of round tubes
with varying diameters. The washers can
rotate in the expanders, making assembly
much easier.
Les raccords d‘expansion cylindriques
(seulement M8!) en type standard ont une
cavité pour l‘assemblage de rondelles de selle
gamme DH1D1 (voir p. B28). Tous les raccords
avec des diamètres identiques de filetage sont
compatibles avec les rondelles propres pour
ce diamètre (p. ex. chaque raccord M8 avec
chaque rondelle avec du perçage de 8,2 mm) ce
qui procure une façon comfortable de joindre
des tubes avec des diamètres différents à
l‘angle droit. Les rondelles dans les raccords
sont tournables, ce qui simplifie l‘assemblage
considérablement.
Montagebeispiel:
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Assembly example:
1D1.../2
DIN 933...
1D1.../0
Serie/Range/Gamme
Exemple d’assemblage:
Schraub(eck)-
verbinder
Anwendungsbeispiele:
- rechtwinkliger Anschluss an Traversen
- Rohrverlängerung (1 Expander mit Mutter, 1
Expander mit Schraube)
- nachträglicher Einbau von Fächern in bereits
bestehenden Konstruktionen
- häufig de- und remontierte Gestelle
- „unsichtbare“ Verbindungen
Examples of use:
- right-angled connection to traverses
- tube lengthening (1 connector with nut, 1
connector with screw)
- belated installation of shelves in extant units
- frequently set up and taken apart racks
- „invisible“ joints
Emplois possibles:
- jonction à l‘angle droit aux traverses
- rallonge de tubes (1 raccord avec de l‘écrou,
1 raccord avec vis)
- mise en place ultérieure de rayons aux
constructions existantes
- des étagères fréquemment assemblées et
désassemblées
- des jonctions „invisibles“
Diese Verbinder sind auch ohne Distanzstücke
verwendbar.
These connectors can be used without the
saddle washers as well.
Ces raccords peuvent aussi bien être utilisés
sans les rondelles de selle.
Runde Expanderverbinder (nur M8!) ohne
Aufnahme für Sattel-Distanzhülsen haben die
Art.-Nr.-Erweiterung „SO“.
Round expander connectors (M8 only!) without
cavity for saddle washers have the extension
„SO“ in their item no.
Les raccords d‘expansion cylindriques
(seulement M8!) sans cavité pour des rondelles
de selle ont l’extension „SO“ dans ses codes.
1D1R..M8/.. + DH1D1...: o.k.
1D1R..M8/..SO + DH1D1...
B18
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
B19
verbinder
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Serie/Range/Gamme
Runde Expanderverbinder (nur M8!) haben
in der Standardversion eine Aufnahme für
die Befestigung von Sattel-Distanzhülsen
der Serie DH1D1 (s.S. B28). Alle Expander
mit gleichem Gewindedurchmesser sind mit
jedem Distanzstück für den entsprechenden
Durchmesser kompatibel (also z.B. alle
Expander M8 mit allen Distanzstücken mit
8,2-mm-Bohrung). Dies ermöglicht problemloses
rechtwinkliges Verbinden von Rundrohren
mit unterschiedlichen Durchmessern. Die
Distanzstücke sind drehbar in den Expandern
befestigt, was erhebliche Montagevorteile bietet.
Round expander connectors (M8 only!)
in standard version have a cavity for the
attachment of saddle washers range DH1D1
(see p. B28). All expanders with identical thread
diameter are compatible with each of these
washers for the corresponding diameter (e.g.
each expander M8 with each washer having an
8.2-mm-bore), providing a comfortable way for
the right-angled connection of round tubes
with varying diameters. The washers can
rotate in the expanders, making assembly
much easier.
Les raccords d‘expansion cylindriques
(seulement M8!) en type standard ont une
cavité pour l‘assemblage de rondelles de selle
gamme DH1D1 (voir p. B28). Tous les raccords
avec des diamètres identiques de filetage sont
compatibles avec les rondelles propres pour
ce diamètre (p. ex. chaque raccord M8 avec
chaque rondelle avec du perçage de 8,2 mm) ce
qui procure une façon comfortable de joindre
des tubes avec des diamètres différents à
l‘angle droit. Les rondelles dans les raccords
sont tournables, ce qui simplifie l‘assemblage
considérablement.
Montagebeispiel:
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Assembly example:
1D1.../2
DIN 933...
1D1.../0
Serie/Range/Gamme
Exemple d’assemblage:
Schraub(eck)-
verbinder
Anwendungsbeispiele:
- rechtwinkliger Anschluss an Traversen
- Rohrverlängerung (1 Expander mit Mutter, 1
Expander mit Schraube)
- nachträglicher Einbau von Fächern in bereits
bestehenden Konstruktionen
- häufig de- und remontierte Gestelle
- „unsichtbare“ Verbindungen
Examples of use:
- right-angled connection to traverses
- tube lengthening (1 connector with nut, 1
connector with screw)
- belated installation of shelves in extant units
- frequently set up and taken apart racks
- „invisible“ joints
Emplois possibles:
- jonction à l‘angle droit aux traverses
- rallonge de tubes (1 raccord avec de l‘écrou,
1 raccord avec vis)
- mise en place ultérieure de rayons aux
constructions existantes
- des étagères fréquemment assemblées et
désassemblées
- des jonctions „invisibles“
Diese Verbinder sind auch ohne Distanzstücke
verwendbar.
These connectors can be used without the
saddle washers as well.
Ces raccords peuvent aussi bien être utilisés
sans les rondelles de selle.
Runde Expanderverbinder (nur M8!) ohne
Aufnahme für Sattel-Distanzhülsen haben die
Art.-Nr.-Erweiterung „SO“.
Round expander connectors (M8 only!) without
cavity for saddle washers have the extension
„SO“ in their item no.
Les raccords d‘expansion cylindriques
(seulement M8!) sans cavité pour des rondelles
de selle ont l’extension „SO“ dans ses codes.
1D1R..M8/.. + DH1D1...: o.k.
1D1R..M8/..SO + DH1D1...
B18
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Rabatte/discounts/remises:
Seite 1 / page 1 / page 1
Nicht aufgeführte Abmessungen je nach Größe ab 2.000-5.000 Stück ohne Werkzeugkosten lieferbar!
Other dimensions available from 2.000-5.000 pieces without any costs for the moulds!
D‘autres dimensions disponibles à partir de 2.000-5.000 pièces sans coûts pour les moules!
B19
- Katalog - Seiten 50 - 51
- Katalog - Seiten 52 - 53
- Katalog - Seiten 54 - 55
- Katalog - Seiten 56 - 57
- Katalog - Seiten 58 - 59
- Katalog - Seiten 60 - 61
- Katalog - Seiten 62 - 63
- Katalog - Seiten 64 - 65
- Katalog - Seiten 66 - 67
- Katalog - Seiten 68 - 69
- Katalog - Seiten 70 - 71
- Katalog - Seiten 72 - 73
- Katalog - Seiten 74 - 75
- Katalog - Seiten 78 - 79
- Katalog - Seiten 80 - 81
- Katalog - Seiten 82 - 83
- Katalog - Seiten 84 - 85
- Katalog - Seiten 86 - 87
- Katalog - Seiten 88 - 89
- Katalog - Seiten 90 - 91
- Katalog - Seiten 92 - 93
- Katalog - Seiten 94 - 95
- Katalog - Seiten 96 - 97
- Katalog - Seiten 98 - 99
- Katalog - Seiten 100 - 101
- Katalog - Seiten 102 - 103
Noch keine Suche begonnen. Tippen Sie ein Wort ein, nachdem Sie in diesem Prospekt suchen möchten.
Your payments total amount exceeds your preapproved total amount.
Do you want to setup another preapproval plan?
Do you want to setup another preapproval plan?