Katalog
Kommentare
Text
Suche
Seite 22
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Zubehör für
Schraub-/Stecksysteme
Übersicht G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Overview G Accessories and small parts
Sommaire G Accessoires et petites pièces
Befestigungselemente / Fixings / Fixations
Übersicht G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
Overview G Accessories and small parts
Sommaire G Accessoires et petites pièces
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
G
G4-9 G10 G11 G12-13 G14 G15 G16 G16 G17
SNA SNNA SND ISO NIH UNIH NIS NIT NITM
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G52
SE
Verstellgleiter f.Möbel/Adjusters for wooden furniture/Insert-vérins pour des meubles en bois
G18 G19 G20 G21 G24 G25 G26
NISK NIBW NIBS PB STM GST DIN933
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G54
BRL
G54
BDR
G28 G29 G30-31 G32-33 G34 G36 G37 G38 G40 G41
SKS/6K SKS GSH(T) ZK ZK NATUR ZK/I ZKVB ZKVBF ZKNDK ZKND
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G42 G43 G44 G45 G46 G48 G49 G49 G50 G51
ZKW ZKB PU/GLAS EPU PUU PL/FILZ ARP ZKKLEB KKN KKN
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
Gamme
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
38
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
Seite
Page
Page
Serie
Range
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
39
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Zubehör für
Schraub-/Stecksysteme
Übersicht G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Overview G Accessories and small parts
Sommaire G Accessoires et petites pièces
Befestigungselemente / Fixings / Fixations
Übersicht G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
Overview G Accessories and small parts
Sommaire G Accessoires et petites pièces
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
G
G4-9 G10 G11 G12-13 G14 G15 G16 G16 G17
SNA SNNA SND ISO NIH UNIH NIS NIT NITM
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G52
SE
Verstellgleiter f.Möbel/Adjusters for wooden furniture/Insert-vérins pour des meubles en bois
G18 G19 G20 G21 G24 G25 G26
NISK NIBW NIBS PB STM GST DIN933
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G54
BRL
G54
BDR
G28 G29 G30-31 G32-33 G34 G36 G37 G38 G40 G41
SKS/6K SKS GSH(T) ZK ZK NATUR ZK/I ZKVB ZKVBF ZKNDK ZKND
Seite
Page
Page
Serie
Range
Gamme
G42 G43 G44 G45 G46 G48 G49 G49 G50 G51
ZKW ZKB PU/GLAS EPU PUU PL/FILZ ARP ZKKLEB KKN KKN
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
Gamme
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
38
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
Seite
Page
Page
Serie
Range
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
39
Seite 23
Zubehör für
Schraub-/Stecksysteme
G
Übersicht
Overview
Sommaire
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Accessories and small parts
G Accessoires et petites pièces
Befestigungselemente / Fixings / Fixations
- Scharniere, aushängbar / Hinges, detachable / Charnières, démontables.............................................................................................................. G4-9
- Scharniere, nicht aushängbar / Hinges, non-detachable / Charnières, indémontables............................................................................................. G10
- Doppelscharniere / Double hinges / Double charnières.............................................................................................................................................. G11
- ISO-Blindmuttern / ISO-blind nuts / Écrous aveugles ISO.................................................................................................................................... G12-13
- Heftnieten mit Schlitz / Clipping-rivets with slot / Clips d‘assemblage tête fendue................................................ G14
- Erweiterungsscheiben für Heftnieten / Enlargement washers for clipping-rivets / Rondelles d‘ension pour des clips d‘assemblage.................. G15
- Schraubnieten mit Kreuzschlitz / Screw-rivets with cross recess / Rivets à visser à empreinte cruciforme.............................................................. G16
- Treibstifte / Drive fasteners / Rivets suspension/canoës........................................................................................................................................... G17
- Spitzkrampen / Pointed drive fasteners / Rivets suspension canoës avec de la pointe............................................................................................ G18
- Blindnieten / Blind rivets / Rivets aveugles................................................................................................................................................................ G19
- Schraub-Blindnieten / Blind rivets with screw / Rivets aveugles avec de la vis........................................................................................................ G20
- Plattenbefestiger / Pine tree clips for sheets / Fixations de panneaux...................................................................................................................... G21
- Sechskantmuttern, Stahl / Hexagon nuts, mild steel / Écrous hexagonaux, acier..................................................................................................... G24
- Gewindestücke, Stahl / Threaded pins, mild steel / Tiges filetées, acier................................................................................................................... G25
- Sechskantschrauben, Stahl / Hexagon head screws, mild steel / Vis à tête hexagonale, acier................................................................................ G26
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
- Sechskantschutzkappen, eckige Ausführung / Protecting caps, six pan type / Obturateurs de protection, modèle hexagonal................................ G28
- Sechskantschutzkappen, runde Ausführung / Protecting caps, round type / Obturateurs de protection, modèle rond............................................. G29
- Schutzhülsen für Gewindestücke / Protecting caps for threaded rods / Obturateurs de protection pour des tiges filetées................................. G30-31
- Zierkappen für Bohrungen und Innengewinde / Cover-caps for bores and nuts / Obturateurs pour des perçages et des écrous...................... G32-34
- Zierkappen für Innensechskant / Cover-caps for hexagon recess / Obturateurs pour des six pans creux............................................................... G36
- Zierkappen für variable Durchmesser / Cover-caps for varying diameters / Obturateurs pour des diamètres variables.......................................... G37
- Zierkappen, weiß RAL1013 / Cover-caps, white RAL 1013 / Obturateurs, blanc RAL 1013..................................................................................... G38
- Zierkappen, nicht entfernbar / Cover-caps, unremovable / Obturateurs, indémontables..................................................................................... G40-41
- Zierkappen, demontier- und wieder verwendbar / Cover-caps, removable and reusable / Obturateurs, démontables et réutilisables.................... G42
- Entlüftungsstopfen, nicht entfernbar / Aeration plugs, unremovable / Embouts d‘ aération, indémontables............................................................ G43
- Auflagen für Glasplatten, transparent / Rests for sheets of glass, transparent / Amortisseurs pour des panneaux de verre, transparent............... G44
- Elastikpuffer auf Karten, selbstklebend / Elastic bumpers on cards, self-adhesive / Amortisseurs élastiques sur des cartes, autocollants............ G45
- Universalpuffer auf Karten, selbstklebend / Universal bumpers on cards, self-adhesive / Amortisseurs universels sur des cartes, autocollants.... G46
- Filzscheiben auf Karten, selbstklebend / Felt pads on cards, self-adhesive / Rondelles en feutre sur des cartes, autoadhésives........................... G48
- Anti-Rutsch-Scheiben auf Karten,selbstklebend/Anti-slip pads on cards,self-adhesive/Amortisseurs anti-dérapantes sur des cartes,autoadhésifs G49
- Zierkappen auf Karten, selbstklebend / Cover-caps on cards, self-adhesive / Obturateurs sur des cartes, autoadhésifs......................................... G49
- Kugelknöpfe mit Bohrung oder Gewinde/ Ball knobs with bore or thread / Boules avec du perçage ou du filetage............................................ G50
- Schutzecken / Corner protectors / Coins de protection.............................................................................................................................................. G52
Verstellgleiter für Möbelwangen / Adusters for wooden furniture / Insert-vérins pour des meubles en bois................................................... G54
Übersicht
Overview
Sommaire
bis/up to/jusqu'à
M5/5 mm
G24-26
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Accessories and small parts
G Accessoires et petites pièces
bis/up to/jusqu'à
M6/6 mm
bis/up to/jusqu'à
M8/8 mm
bis/up to/jusqu'à
M10/10 mm
ab/from/à partir de
M12/12 mm
G28-31 G28-31 G28-31 G28-31 G28-31
G32/36/
38-41
G50-51
G12-23
G24-26 G24-26 G24-26 G24-26
G32/36/
38-41
G4-11
G32/
38-42
G44-49
G32-33/
37-41
G33-35
37-42/49
G50-51 G50-51 G50-51 G50-51
G52 G52 G52 G52 G52
G54
Gewinde (Bohrung)
Thread (bore)
Filetage (perçage)
Scharniere
Hinges
Charnières
Nieten
Fasteners/Rivets
Rivets
Muttern/Schrauben
Nuts/screws
Écrous/vis
(6-kt-)Schutzkappen
Protecting caps
Obturateurs de protection
Zierkappen
Cover-caps
Obturateurs
Puffer
Bumpers
Amortisseurs
Kugelknöpfe
Ball knobs
Boules
Schutzecken
Corner protectors
Coins de protection
Verstellgleiter
Height adjusters
Insert-vérins
G
Type
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
40
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
41
Schraub-/Stecksysteme
G
Übersicht
Overview
Sommaire
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Accessories and small parts
G Accessoires et petites pièces
Befestigungselemente / Fixings / Fixations
- Scharniere, aushängbar / Hinges, detachable / Charnières, démontables.............................................................................................................. G4-9
- Scharniere, nicht aushängbar / Hinges, non-detachable / Charnières, indémontables............................................................................................. G10
- Doppelscharniere / Double hinges / Double charnières.............................................................................................................................................. G11
- ISO-Blindmuttern / ISO-blind nuts / Écrous aveugles ISO.................................................................................................................................... G12-13
- Heftnieten mit Schlitz / Clipping-rivets with slot / Clips d‘assemblage tête fendue................................................ G14
- Erweiterungsscheiben für Heftnieten / Enlargement washers for clipping-rivets / Rondelles d‘ension pour des clips d‘assemblage.................. G15
- Schraubnieten mit Kreuzschlitz / Screw-rivets with cross recess / Rivets à visser à empreinte cruciforme.............................................................. G16
- Treibstifte / Drive fasteners / Rivets suspension/canoës........................................................................................................................................... G17
- Spitzkrampen / Pointed drive fasteners / Rivets suspension canoës avec de la pointe............................................................................................ G18
- Blindnieten / Blind rivets / Rivets aveugles................................................................................................................................................................ G19
- Schraub-Blindnieten / Blind rivets with screw / Rivets aveugles avec de la vis........................................................................................................ G20
- Plattenbefestiger / Pine tree clips for sheets / Fixations de panneaux...................................................................................................................... G21
- Sechskantmuttern, Stahl / Hexagon nuts, mild steel / Écrous hexagonaux, acier..................................................................................................... G24
- Gewindestücke, Stahl / Threaded pins, mild steel / Tiges filetées, acier................................................................................................................... G25
- Sechskantschrauben, Stahl / Hexagon head screws, mild steel / Vis à tête hexagonale, acier................................................................................ G26
Schutz- und Zierkappen / Protecting and cover-caps / Obturateurs (de protection)
- Sechskantschutzkappen, eckige Ausführung / Protecting caps, six pan type / Obturateurs de protection, modèle hexagonal................................ G28
- Sechskantschutzkappen, runde Ausführung / Protecting caps, round type / Obturateurs de protection, modèle rond............................................. G29
- Schutzhülsen für Gewindestücke / Protecting caps for threaded rods / Obturateurs de protection pour des tiges filetées................................. G30-31
- Zierkappen für Bohrungen und Innengewinde / Cover-caps for bores and nuts / Obturateurs pour des perçages et des écrous...................... G32-34
- Zierkappen für Innensechskant / Cover-caps for hexagon recess / Obturateurs pour des six pans creux............................................................... G36
- Zierkappen für variable Durchmesser / Cover-caps for varying diameters / Obturateurs pour des diamètres variables.......................................... G37
- Zierkappen, weiß RAL1013 / Cover-caps, white RAL 1013 / Obturateurs, blanc RAL 1013..................................................................................... G38
- Zierkappen, nicht entfernbar / Cover-caps, unremovable / Obturateurs, indémontables..................................................................................... G40-41
- Zierkappen, demontier- und wieder verwendbar / Cover-caps, removable and reusable / Obturateurs, démontables et réutilisables.................... G42
- Entlüftungsstopfen, nicht entfernbar / Aeration plugs, unremovable / Embouts d‘ aération, indémontables............................................................ G43
- Auflagen für Glasplatten, transparent / Rests for sheets of glass, transparent / Amortisseurs pour des panneaux de verre, transparent............... G44
- Elastikpuffer auf Karten, selbstklebend / Elastic bumpers on cards, self-adhesive / Amortisseurs élastiques sur des cartes, autocollants............ G45
- Universalpuffer auf Karten, selbstklebend / Universal bumpers on cards, self-adhesive / Amortisseurs universels sur des cartes, autocollants.... G46
- Filzscheiben auf Karten, selbstklebend / Felt pads on cards, self-adhesive / Rondelles en feutre sur des cartes, autoadhésives........................... G48
- Anti-Rutsch-Scheiben auf Karten,selbstklebend/Anti-slip pads on cards,self-adhesive/Amortisseurs anti-dérapantes sur des cartes,autoadhésifs G49
- Zierkappen auf Karten, selbstklebend / Cover-caps on cards, self-adhesive / Obturateurs sur des cartes, autoadhésifs......................................... G49
- Kugelknöpfe mit Bohrung oder Gewinde/ Ball knobs with bore or thread / Boules avec du perçage ou du filetage............................................ G50
- Schutzecken / Corner protectors / Coins de protection.............................................................................................................................................. G52
Verstellgleiter für Möbelwangen / Adusters for wooden furniture / Insert-vérins pour des meubles en bois................................................... G54
Übersicht
Overview
Sommaire
bis/up to/jusqu'à
M5/5 mm
G24-26
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
G Zubehör für Schraub- und Stecksysteme, Kleinteile
G Accessories and small parts
G Accessoires et petites pièces
bis/up to/jusqu'à
M6/6 mm
bis/up to/jusqu'à
M8/8 mm
bis/up to/jusqu'à
M10/10 mm
ab/from/à partir de
M12/12 mm
G28-31 G28-31 G28-31 G28-31 G28-31
G32/36/
38-41
G50-51
G12-23
G24-26 G24-26 G24-26 G24-26
G32/36/
38-41
G4-11
G32/
38-42
G44-49
G32-33/
37-41
G33-35
37-42/49
G50-51 G50-51 G50-51 G50-51
G52 G52 G52 G52 G52
G54
Gewinde (Bohrung)
Thread (bore)
Filetage (perçage)
Scharniere
Hinges
Charnières
Nieten
Fasteners/Rivets
Rivets
Muttern/Schrauben
Nuts/screws
Écrous/vis
(6-kt-)Schutzkappen
Protecting caps
Obturateurs de protection
Zierkappen
Cover-caps
Obturateurs
Puffer
Bumpers
Amortisseurs
Kugelknöpfe
Ball knobs
Boules
Schutzecken
Corner protectors
Coins de protection
Verstellgleiter
Height adjusters
Insert-vérins
G
Type
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
40
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
41
- Katalog
- Katalog - Seiten 2 - 3
- Katalog - Seiten 4 - 5
- Katalog - Seiten 6 - 7
- Katalog - Seiten 8 - 9
- Katalog - Seiten 10 - 11
- Katalog - Seiten 12 - 13
- Katalog - Seiten 14 - 15
- Katalog - Seiten 16 - 17
- Katalog - Seiten 18 - 19
- Katalog - Seiten 20 - 21
- Katalog - Seiten 24 - 25
- Katalog - Seiten 26 - 27
- Katalog - Seiten 28 - 29
- Katalog - Seiten 30 - 31
- Katalog - Seiten 32 - 33
- Katalog - Seiten 34 - 35
- Katalog - Seiten 36 - 37
- Katalog - Seiten 38 - 39
- Katalog - Seiten 40 - 41
- Katalog - Seiten 42 - 43
- Katalog - Seiten 44 - 45
- Katalog - Seiten 46 - 47
- Katalog - Seiten 48 - 49
- Katalog - Seiten 50 - 51
- Katalog - Seiten 52 - 53
Noch keine Suche begonnen. Tippen Sie ein Wort ein, nachdem Sie in diesem Prospekt suchen möchten.
Your payments total amount exceeds your preapproved total amount.
Do you want to setup another preapproval plan?
Do you want to setup another preapproval plan?