Katalog

477 Seiten|Prospekte|28.1.2015 - 31.12.2017Angebot abgelaufenAktuelle Prospekte Angebote in Mettmann

Kommentare Text Suche

Seite 4

P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Alle Maßangaben und technischen Darstellungen
in diesem Katalog sind unverbindlich.
Abbildungen und Zeichnungen sind nicht
maßstabsgerecht, Produktabbildungen
können immer nur beispielhaft für eine
Artikelgruppe sein; Abweichungen im Erscheinungsbild
innerhalb einer Serie können
vorkommen und sind konstruktionsbedingt
nicht zu vermeiden.
Außer den konkret angegebenen Funktionsmaßen
gewährleisten wir ohne ausdrückliche
Vereinbarung keine weiteren
technischen Daten.
Zur Orientierung enthalten die Katalogtabellen
oftmals zusätzliche Angaben, die für
die Funktionserfüllung im eigentlichen Sinne
keine Bedeutung haben. Aus o.a. Gründen
können wir auch hierfür keine Gewährleistung
übernehmen.
Konstruktionsverbesserungen und Streichung
von Artikeln bleiben vorbehalten.
Alle Maßangaben, soweit nicht anderweitig
vermerkt, in mm.
Die im Katalog enthaltenen Kunststoffteile
werden aus Standardkunststoffen gefertigt
und sind für die Verwendung in geschlossenen
Räumen gedacht. Sie sind nicht
unbegrenzt witterungs- und UV-beständig
und unterliegen in unterschiedlicher Intensität
einem natürlichen Alterungsprozess, der
durch UV-Einwirkung (Sonneneinstrahlung)
deutlich verstärkt wird.
Für einige diesbezüglich nicht gekennzeichnete
Artikel des Kataloges gibt es bei nicht
vorhandenem Lagerbestand den Fertigungslosgrößen
entsprechende Mindestbestellmengen,
die hinsichtlich ihrer Ausprägung
während der Geltungsdauer dieser
All measures and technical descriptions in
this catalogue are not binding. Illustrations
and drawings are not true to scale and
can always only be exemplary for a range
of items; variations of appearance within a
range of items might occur and cannot be
helped for reasons of design.
If not expressly agreed otherwise, we do
not guarantee any technical data apart
from operation measures.
For your guidance the catalogue charts
frequently supply additional information
which is insignificant to the fulfilment of
operations in its true sense. For reasons
mentioned above, we cannot grant any
guarantee for these either.
Designs subject to change and items subject
to cancellation without notice.
All measures in mm if not expressly noted
otherwise.
The plastic parts in this catalogue are
made of standard plastics and designed for
indoor use. They are not unlimitedly weatherproof
and resistant to ultraviolet rays
and in varying intensities subject to natural
aging, which is significantly accelerated by
ultraviolet rays (solar radiation).
There are several (not specially marked) items
in this catalogue with minimum quantities
for shipment corresponding to the minimum
quantities for production when out of stock.
Items concerned and quantities are subject
to change without notice. This refers mainly
Toutes les déscriptions et mesures techniques
dans ce catalogue sont facultatives.
Les illustrations et dessins ne sont pas
exécutées à l' échelle 1:1 et ils ne peuvent
qu'être exemplaire pour une gamme
d'articles; des différences de l'apparence
au-dedans d'une gamme sont possibles et
pas à éviter pour des raisons de construction.
Nous ne garantons pas de dates techniques
sauf les mesures nécessaires pour la
construction indiquées concrètement.
A titre d’information, les tableaux du
catalogue comportent de nombreuses
fois des informations supplémentaires
qui ne sont pas d'importance pour le
fonctionnement au sens propre. Pour
les raisons indiquées ci-dessus, nous ne
pouvons pas garantir pour cela non plus.
Nous nous réservons le droit de modifier
nos constructions ou d‘éliminer des articles.
Toutes mesures en mm sauf indication
contraire.
Les articles en matière plastique de ce
catalogue sont produits de matières
premières standard et déterminés pour
l'utilisation à l'intérieur. Ils ne sont pas
résistants aux influences atmosphériques
et aux rayons ultraviolets et soumis à un
naturel processus de vieillissement, qui est
considérablement intensifié par des rayons
ultraviolets (insolation).
Il y a, dans ce catalogue, des réf. qui ne sont
pas marquées à ce qui concerne cette restriction,
avec des quantités minimum correspondantes
aux quantités nécessaires pour une
nouvelle production des ces articles s'il
n'y en a plus de stock. Les réf. concernées
Verkaufsunterlagen variieren und deshalb
nicht vermerkt sind. Betroffen hiervon sind
vor allem wenig gängige Abmessungen. Bitte
fragen Sie bei uns an!
Bitte beachten Sie bei Ihren Bestellungen
immer die Angaben zu Verpackungseinheiten
und/oder Mindestmengen und geben Sie
die gewünschte Farbe an. Rückfragen sind
gerade bei sehr geringen Auftragswerten
nicht immer möglich. Bei unvollständigen
oder fehlerhaften Angaben (Farben,Preise,
Versandart etc.) liefern wir Standardfarben
zu den allgemein gültigen Konditionen.
Alle Lieferungen erfolgen grundsätzlich auf
der Basis unserer allgemeinen Geschäftsbedingungen
in ihrer jeweils aktuellen
Fassung.
Das Katalogangebot entspricht dem Stand
bei Drucklegung. Alle Angaben erfolgen
deshalb unter den üblichen Vorbehalten zu
Lieferfähigkeit und Preisgültigkeit.
Nachdruck des Kataloges, auch auszugsweise,
Abdruck oder Nachahmung der Abbildungen
sowie Nachahmung der Gestaltung sind
verboten bzw. bedürfen unserer ausdrücklichen
schriftlichen Genehmigung.
Für Druckfehler bzw. Irrtümer, die bei der
Erstellung des Kataloges unterlaufen sind,
ist jede Haftung ausgeschlossen.
Unsere Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungsbedingungen
finden Sie am Ende
des Kataloges.
Mit Erscheinen dieses Kataloges verlieren
alle bisherigen Verkaufsunterlagen ihre
Gültigkeit!
to some not fast-selling dimensions. Please
contact us if you have any questions!
When ordering, please take into account
our details for packing units and minimum
quantities and determine the wanted colour.
Checkbacks are not always possible, especially
for very small order values.
When details (colours, prices, shipment etc.)
are uncomplete or false, we supply standard
colours on standard terms.
All shipments are generally founded on our
current general terms of business.
The catalogue offer represents the state
of affairs when going to press. All data are
consequently supplied with the conventional
proviso concerning availability of items and
validity of prices.
Any reproduction of this catalogue or parts of
it, reprint or imitation of illustrations and layout
are prohibited or subject to our expressly
written agreement.
Any legal liability for misprints and errors in
the course of the production of this catalogue
is excluded.
Our conditions for delivery and payment
can be found at the end of this catalogue.
Publication of this catalogue renders alle
previous sales information invalid!
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
2
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
(en général des dimensions qui ne se vendent
pas bien) et les quantités nécessaires sont
exposées à des vicissitudes. N'hésitez pas
à nous consulter!
Veuillez bien en relation avec vos commandes
prendre en considération nos indications
soit aux unités de vente, soit aux quantités
minimum et citer la couleur demandée. Des
demandes de précisions ne sont pas possibles
tout le temps, spécialement pour des
très petites commandes.
Quand les détails (des couleurs, des prix, des
conditions d'expédition etc.) sont incomplets
ou faux, nous expédions en couleurs standard
aux conditions géneraux à l'ordre du jour.
Toutes les livraisons sont exécutées sur la
base de nos conditions généraux de vente
dans leure version à l'ordre du jour.
L'offre de ce catalogue représente l'état des
choses à la mise sous presse. Pour cette
raison, toutes les informations sont données
sous les réserves habituelles pour la disponibilité
d'articles et la validité de prix.
Chaque reproduction complette ou partielle
de ce catalogue, reproduction ou imitation
d'illustrations et forme sont inderdites ou
demandent notre assentiment par écrit.
Chaque responsabilité légale pour des
coquilles et des erreurs au cours de la
production de ce catalogue est exclue.
Nos conditions générales de vente et
de livraison se trouvent à la fin de ce
catalogue.
La parution de ce catalogue abroge tous
documents de vente antecédants!
3

Seite 5

A
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Einleitung
Allgemeine kaufmännische und
technische Informationen
Preliminary
General commercial and
technical information
Steckverbinder Plug-in connectors Raccords et
und Profile and profiles profils
Préambule
Informations commerciaux et
techniques généraux 1-3
P.O.Box 20 07 07 D-41207 Mönchengladbach Tel. +49(0)2166/43033 info@3d-plastic.de
Einruhrstraße 92 D-41199 Mönchengladbach Fax +49(0)2166/41051 www.3d-plastic.de
Rollenhalter, Hülsen und Unthreaded castor fittings, Fixations de roulettes, insertions
Lagerbuchsen ohne Gewinde bushes and sliding bearings infiletées et paliers
Übersicht Overview Sommaire 28-31
Produkte Products Produits E 1-136
Abschlussstopfen, Kappen End plugs, ferrules and Embouts à insérer, enveloppants, traineaux
und (Möbel-)Gleiter (furniture) gliders et patins de meubles
E
Rollenhalter/
Lagerbuchsen
F
Profile und
Steckverbinder
B
Schraub(eck)-
verbinder
C
Verstellgleiter/
Gewindestopfen
D
Übersicht Overview Sommaire 6-11
Produkte Products Produits A 1-78
(Expandierende) (Threaded expander) Raccords
Schraub(eck)verbinder connectors (filetés d‘expansion)
Übersicht Overview Sommaire 12-15
Produkte Products Produits B 1-54
Verstellgleiter und Height adjusters and Insert-vérins et
Gewindestopfen threaded inserts insertions filetées
Übersicht Overview Sommaire 16-21
Produkte Products Produits C 1-120
Stellteller, Gelenkteller (Tilt) adjusters Vis-inserts (orientables)
und Griffe and handles et poignées
Übersicht Overview Sommaire 32-37
Produkte Products Produits F 1-140
Zubehör für Schraub- Accessories and Accessoires et
und Stecksysteme, Kleinteile small parts petites pièces
Übersicht Overview Sommaire 38-41
Produkte Products Produits G 1-54
(Sattel-)Distanzhülsen, (Saddle) Washers Rondelles
Unterlegscheiben and spacers (de selle)
Übersicht Overview Sommaire 42-43
Produkte Products Produits H 1-68
Kabelmanagement Cable chains and Chaînes porte-câbles et
und Elektrozubehör electrical accessories accessoires électriques
Stopfen/
Kappen/Gleiter
G
Zubehör für
Schraub-/Stecksysteme
H
Distanzhülsen
U-Scheiben
J
Stellteller
Handräder
Übersicht Overview Sommaire 22-27
Produkte Products Produits D 1-166
Übersicht Overview Sommaire 44-47
Produkte Products Produits J 1-60
Kabel- und
Elektro-Zubehör
Allgemeine Verkaufs-, Lieferungs- und Zahlungsbedingungen J61-64
„neu“: neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
„neu“ = neue Artikelserie / new range of items / nouvelle gamme d‘articles
4
„ext“ : neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
„ext“ = neue Artikel in bestehender Serie / new items in established range / nouvelles références dans une gamme établie
5